Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) groszek pachnący;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

groszek pachnący

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SŁODKI GROSZEK

Wordnet angielsko-polski

(climbing garden plant having fragrant pastel-colored flowers)
groszek pachnący
synonim: sweetpea
synonim: Lathyrus odoratus

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Sweet pea?
Kwiatuszku?

OpenSubtitles

Now show me a little southern hospitality, sweet pea.
A teraz okaż mi trochę południowej gościnności. Słodka gołąbeczko.

No, no, it's good that you told me, sweet pea.
Nie, nie, dobrze, że mi mówisz, słodziutka.

Sweet pea, I think this is your talent.
Słodki groszku, myślę że to jest twój talent.

Oh, you just crossed the line, sweet pea.
O, właśnie przekroczyłaś granicę, pączuszku.

We have chicken, sweet pea stalks, and fish with bean sauce
Mamy kurczaka, słodki groszek, i ryby w sosie fasolowym.

Oh, sweet pea, Mommy misses you so much.
Och, kotku, mamusia tak za tobą tęskni...

God, I hope that ain't the way it goes, Sweet Pea.
Boże, mam nadzieję, że nie jest tak to jest, Sweet Pea.

Can you not call me Sweet Pea?
Czy mogłabyś nie nazywać mnie Groszkiem?

She's just my little sweet pea.
Jest moim małym groszkiem.

Daddy gotta get going, okay, sweet pea?
Tatuś musi już iść pączuszku.

You like lamb, right, sweet pea?
Lubisz jagnię, prawda, kochanie ?

Sweet Pea, as long as I known you, you been stronger than you think.
Słodki Pea, tak długo cię znam, że wiem że jesteś silniejszy, niż sobie myślisz.

It's been a while, Sweet Pea.
To była chwila, Sweet Pea.

Hey, anybody shoots, I shoot you, Sweet Pea!
Hej, jak któryś strzeli, ja zastrzelę ciebie Słodki Groszku!

Sweet Pea Oglethorpe - I is here
Groszek Oglethorpe - Jestem

Shrewd choice, sweet pea... handsome, sweet, diplomatically quiet.
Świetny wybór kochana... przystojny, słodki, dyplomatycznie cichy.

Why, why, Miss Sweet Pea?
Czemu, czemu, Panno Słodki Groszku?